off the mark
Is ‘off the mark’ a proper english?
“My earlier calculation on the number of slides is off the mark. I have just added on department of building & the current total is 97. I still haven’t receive department of Real Estate which would be another 17 slides. The total will be around 120 slides.”
It is an expression meaning "incorrect", roughly.
Ben2 Sep-29-2005
0 vote Permalink Report Abuse
Acceptable, but I prefer the term, "Off Da Hook".
good Oct-01-2005
0 vote Permalink Report Abuse
It's simply a metaphor, perhaps a dead one. Imagine measuring and marking a piece of wood, cutting it, then measuring it again, discovering that it was cut to the wrong size.
porsche Oct-26-2005
0 vote Permalink Report Abuse
Or, also may be from archery; missed the bullseye is off the mark.
porsche Oct-27-2005
0 vote Permalink Report Abuse