"how I am delighted" vs. "how delighted I am"
1. You don’t know how I am delighted to have you as a friend
2. You don’t know how delighted I am to have you as a friend.
3. I hope one day I can do something for you to show you how you are lovable in my heart and mind.
4. I hope one day I can do something for you to show you how loved you are in my heart and mind.
Sentences 2 and 4 are correct; sentences 1 and 3 are not. Please could you explain why? Thank you.
I don't think 1 and 3 are wrong, but they mean different things.
1. would mean that you don't know in what way I'm delighted. I could be delighted like Charlie Chaplin might be (exaggerated), or Humphrey Bogart might be (reserved).
2. would mean you don't know the degree to which I'm delighted.
Dyske Feb-07-2020
9 votes Permalink Report Abuse
hi
Jack Larson Mar-18-2020
2 votes Permalink Report Abuse
4 is equivalent to: "...how loved you are in my heart, and how loved you are in my mind". This is likely your intended meaning.
3, however, uses "lovable" which means "deserving of love". Difference:
"you are loved (by me)" = I love you.
"you are lovable" = you are endearing to people. This does not use an object phrase such as "by me". It is a trait.
hbxword Apr-29-2020
4 votes Permalink Report Abuse
1. I think you should use the phrase how I am delighted to mean an ongoing situation. So if I say, you don't know how I am delighted to have you as a friend, you are really talking about an ongoing feeling of delight that you have. It's like everyday you wake up and think wow that friendship just delights the heck out of me. It would seem a little bit much to say this and might not be received as a genuine sentiment by the average English speaker.
2. I think this phrase, you don't know how delighted I am to have you as a friend, is a nice thing to say to someone that you don't hang around a lot but that you feel close to. It will seem genuine in that context because you're expressing that feeling of friendship that you have at that moment. This is in contrast to the first example above.
3. To say how you are lovable in my heart is a very odd way to phrase a feeling and I would agree with others who say it's not accurate. You mean to say how loved the person is in your heart. If they are simply lovable you are not saying that you love them. You are saying they have qualities that someone who knows them will love them.
4. I like this sentiment and would only suggest that you don't say heart and mind. We generally don't think about loving someone in our mind. One improvement I might suggest is to add the filler word soul. There really is no difference between the heart and the soul, but it sounds so sweet if you say, I love you in my heart and soul.
Good luck with it!
kellyjohnj Oct-23-2020
2 votes Permalink Report Abuse
Hi how are you
user109304 Nov-11-2020
0 vote Permalink Report Abuse
What is the meaning of “just delights”?
Old Man Jul-04-2021
0 vote Permalink Report Abuse
What is meant by “just delights”?
Old Man Jul-04-2021
0 vote Permalink Report Abuse