Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with a passion. Learn More

Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with a passion. Learn More

Username

user111637

Member Since

October 16, 2022

Total number of comments

1

Total number of votes received

1

Bio

Latest Comments

I'm British. My experience in British English is that "take" tends to be used when a person or body with the appropriate authority is presented with a choice (and often a recommendation) and asked to make a decision (e.g. a general asked by his/her staff, a minister by his/her department, a board of directors by a manager in the company). "Make" tends to be used more when an individual realises that he or she has a choice of options and needs to decide between them. I have insufficient experience of American English to comment on its usage.