Username
John C
Member Since
March 6, 2011
Total number of comments
13
Total number of votes received
10
Bio
Latest Comments
Correct preposition following different?
- March 8, 2011, 12:43pm
Different to seems to be the norm for the British, different from for Americans. I see nothing wrong with either of those as they don't make the mistake treating different as a comparative. Different than is (almost) always wrong, and it always grates on me, especially since I often hear and read it in the media where it's a gross abuse of the tools of the trade. A can be bigger, older, wiser, hotter, longer, etc than B but not different than B.
I can think of one awkward example where different than would be correct:
"I think A is different from B. Chris thinks C is more different than A."
In the second sentence, from is implied and the expanded sentence would read: Chris thinks C is more different from B than A is.
This is a case where using different as a comparative is legit. I did say it was awkward, didn't I?
Canadian pronunciation of “out and about”
- March 6, 2011, 2:21pm
To my native Wisconsin ears, a Canadian about always sounded like “aboot”, but when I would try to imitate it just didn’t quite sound right. If I say “a-boat” it seems to come out nearly perfectly, but not quite. In the Canadian “about”, that vowel sound seems to be a tiny bit longer than when I say boat. For some reason, it’s very hard for me to mimic that consistently.
Digressing to the VEE-hickle tangent. In the North Central dialect (Wisconsin, Michigan Upper Peninsula, Minnesota, and points West, the H is silent. Shawn C confused Dbfreak with his “veer-kul”. But I know why. I have friends from the non-rhotic parts of England (Exeter) and this has cropped up occasionally in our discussions of the language. I almost consider the non-rhotic English “r” to be a speech defect (snicker). When a Brit uses an “r” not followed by a vowel to attempt a phonetic spelling it almost certainly means something very close to the vowel sound we, on this side of the Atlantic, make when we say “idea”.
Effect vs. Affect
11/11 without pausing or breaking a sweat. I'm not an expert on the language, but as an engineer, I internalize unambiguous rules and structures fairly easily. This is one of the few (don't get me started on "one of the only") cases where English seems easy for me.