Username
D. A. Wood
Member Since
November 7, 2011
Total number of comments
260
Total number of votes received
107
Bio
Latest Comments
Pled versus pleaded
- July 7, 2012, 5:39pm
Living beings such as Andorrans can have living antennae, and that should be obvious.
After all, these other creatures have antennae: lobsters, scorpions, most kinds of insects, some kinds of arachnids.
However, Earthlings (human beings from the planet Earth) do not have antennae of even an antenna. On the planet Earth, vertebrates do not have antennae - no mammals, no birds, no reptiles, no amphibians, and no fish -- but some species of fish, amphibians, and reptiles do have "whiskers", which is something quite different from antennae. For mammals, whiskers are not even alive, since they are long, dead hairs. Groups of mammals that are notabile for having whiskers are rodents and felines.
"Antennas" are products of human technology, and so far we haven't met anyone else who has antennas. I would dearly love to meet those beings who do: for example ones similar to Vulcans, Klingons, Romulans, Tellurites, Tholians, the aliens of CLOSE ENCOUNTERS OF THE THIRD KIND, the species of E.T., etc.
D.A.W.
Pronouncing “mandatory”
- July 7, 2012, 11:55am
Pronouncing "mandatory".
Hairy Scott, I agree with you 100 percent! The pronunciation is MAN-di-TOR-ee.
How does anyone get any other pronunciation of this word?
Here in the United States, we have a procession of newscasters, who wish to say
"participate" as PAR-ti-ci-PATE. However, for the first 90 years, or so, of the 20th Century (and earlier), this word was pur-Ti-ci-PATE. Yes, with the emphasis on the second and last syllables.
What we have is a combination of several things:
1. Practically illiterate people who never watched and listened top the great films and TV broadcasts of 1930 - 1980.
2. People who read everything off of the Teleprompters, regardless of what the real pronunciations are, and hence they place the emphasis on the wrong syllables.
Furthermore, "par" is a term in golf that really is pronounced PAR.
"Par" is also a term that is used in accounting and finance. (The "par value" of some kind of a security such as a bond.)
Furthermore, "PAR" is an acronym from high technology with these meanings:
PAR = Perimeter Acquisition Radar
PAR = Phased Array Radar
PAR = Precision Approach Radar
Of couse, when it comes to things like radar, those people on TV have a "WTF is that?" attitude. However, if you are flying in an airliner to an airport where the weather is even moderately inclement, your life can be in the hands of the Precision Approach Radar.
Pled versus pleaded
- July 6, 2012, 10:10pm
LOL, double vowells!
In North America, we have disposed of (altered) all cases of THREE vowels in a row, usually seen as three different vowels:
"oea" as in "amoeaba" or is it "oae" as in "amoaeba" ?
I can't even remember the odd triple vowels in "maneuver" and "maneuverability", but somehow most Brits find room for an "o" in these words.
It seems that "manoeuvrability" is probably misspelled no matter where you live.
People who use this one should plead guilty and throw themselves before the mercy of the courts.
In American English, the letter combinations "ae" and "oe" have practically disappeared, except in some technical words, proper nouns, and acronyms. See "ameba" - GOOD.
technical: aerodynamics, aeronautics
proper nouns: Baer, Caesar, Yaeger
acronyms: SHAEF = Supreme Headquarters, Allied Expeditionary Force,
which was General Eisenhower's command in Western Europe during WW II
During World War I, there was an AMERICAN Expeditionary Force under the command of General John Pershing in France, but I do not think that Pershing ever called his location a Supreme Headquarters. Otherwise, we could have had two different SHAEFs in history,
Of course, during WW I, Pershing never was the Supreme Commander over all of the troops and airmen from the U.S., the U.K., Canada, France, and Belgium the way Eisenhower was. However, Pershing was also a German-American general who defeated the Germans, since Pershing's family name was orignally "Pforschung" from Germany, but that got Anglicized to Pershing.
Still, one of my favorite American leader's names from WW II was General Vandenberg, the commander of the 9th Air Force in England, France, etc. His family was orginally Dutch, and it was spelled Van Den Berg.
His commander, who was also over the 8th Air Force in England, was General Carl Spaatz, who was a German-American. Hence the U.S. Army Air Forces had a Dutchman and a German who commanded the aviators who held defeat the Luftwaffe. Spaatz was technically under an Englishman, Tedder, but Tedder worked directly for Eisenhower.
Spaatz's family name was originally Spatz, but they changed the spelling to make it easier for Americans to say it right. The word "Spatz" also means "sparrow" in German.
General Vandenberg is sometimes thought of as an intelligence officer -- because he was the head of the CIA for three years during the 1950s, but calling him a career intelligence officer is silly. Vandenberg had a long combat command in Western Europe during 1943 - 45, and he was commanding men to fly out to live or to die. That is a job with a whale of a lot of pressure in it. I sometimes wonder how Eisenhower, Tedder, Montgomery, Spaatz, Vandenberg, and Omar Bradley were able to stand it.
The same goes for Admiral Nimitz, Spruance, and Halsey in the Pacific.
As for Generals MacArthur, Patton, and LeMay somehow they were born for it. Strange men.
D.A.W.
Pled versus pleaded
- July 6, 2012, 6:04pm
When you are typing in German and you are lacking umlauts, etc., do this:
"a umlaut" becomes ae
"o umlaut" becomes oe
"u umlaut" becomes ue
The "ez-set" symbol becomes "ss".
Hence, we can type these: {Fueher, Goering, Schroedinger, Fernsehgeraet, Jaeger, and Duesseldorf }.
"Buendchen" probably should be spelled like this, but that is not the way that they do it in Brazilian Portuguese. In the United States, "Mueller" has been spelled "Muller" at times, but for millions of immigrants, it got changed to "Miller".
Also, the ez-set symbol is not so popular in Switzerland, though people know what it is, so for example, in that country you see highway and railroad signs with "ss" in them. This is especially true in signs in which all of the letters are capitalized.
(You should know what I mean: signs that say BASEL, GENEVA, STRASSBURG, LONDON, DOVER, BIRMINGHAM, ATLANTA, CHICAGO, MISSISSIPPI, etc.)
Jaeger is an interesting word with so many different spellings from German (including variations in Austria and Switzerland), Anglo-Saxon-Jute, Danish, the United States, and so forth: Jaeger, Jeager, Jaager, Yaeger, Yeager, Hunter -- and probably Jagger, too!
"I can't get no satisfaction," even though I hunted for it, and I hunted for it, and I hunted for it - but "I can't get no satisfaction!"
D.A.W.
Pled versus pleaded
- July 6, 2012, 5:27pm
Oh, well, I was born in 1954, back when TV was still a new thing in much of the United States and Canada**, and by the time time I was three, I was crazy over TV. Later on, I became a telecommunications engineer, and then I found out that in German
"das Farbfernsehgeraet" means "the color television set". Wow!
**The first TV station in Canada started broadcasting in Montreal in 1952, and it broadcast part of the day in English and part in Frence. Eventually, it became an English-only station. (Nice for people like the Shatner family.)
Earlier, parts of southern Canada started receiving American TV broadcasts from two cities in Maine, one or two in New Hampshire and Vermont, some in upstate New York (e.g. Syracuse, Rochester, Plattsburg, and Buffalo), and maybe some from all the way across Lake Erie in northern Pennsylvania and Ohio. The stations in Detroit and in Buffalo covered large parts of southern Ontario, including Toronto.
Then, there were some broadcasts into Canada from northern Michigan, Minnesota, North Dakota, Montana, and Washington State as soon as those places got TV stations.
As for me, what did I like to watch? Zorro, The Lone Ranger, Sky King, Highway Patrol, Hawaiian Eye, 77 Sunset Strip, Surfside Siix, and especially movies about Robin Hood! (Yeah! Douglas Fairbanks, Jr.) Those movies and Zorro had lots of swordfighting in them, and somehow I was fascinated by swordfightiing. Thank you, Nottingham and the Sherwood Forest! Also, anything with airplanes or spaceships was a fascination. Also, anything with an exotic setting like Hawaii, California, Medieval England, or "Where is it?" - Surfside Six is in Miami Beach!
Unfortunately, I don't remember anything about DRAGNET at all.
Sgt. Joe Friday - "Just the facts, ma'am."
Pled versus pleaded
- July 6, 2012, 4:28pm
SCOTTISH ?
I read an article recently concerning developments in nuclear physics, and I was puzzled to read that Peter Higgs was described as a SCOTTISH theoretical physicist. Hence I double-checked about his biography.
Peter Higgs (who is still alive) was born in 1929 in Newcastle upon Tyne, ENGLAND.
Higgs spent most of his early years in Bristol, ENGLAND, under the care of his mother, while his father had to live elsewhere while he worked as an engineer helping to fight off the Nazis.
Peter Higgs moved to London while he was 17 -- hence it was about 1946 -- where he went to school at the City of London School and the Kings College London, earning his B.S., M.S., and Ph.D. degrees.
Then Higgs had a short sojourn at the University of Edinburgh, but he returned to work at the University College and the Imperial College in London.
Do you smell something here? Peter Higgs is ENGLISH, and even if he spent 70 years at the University of Edinburgh after this, that does not change anything.
Albert Einstein was a Swiss-German and the fact that he moved to the United States during the 1930s and then resided here for the rest of his life does not change the fact that he was Swiss & German. Einstein was born and raised in southern Germany, but he went to college in northern Switzerland, and then he worked in the Swiss Patent Office for a number of years. Finally, he got a university position in Berlin in 1914, and he held this until 1932. He was working temporarily in the United States in 1933 when Hitler took over Germany. He did return to Europe to live briefly in Belgium and in England, but never again in Germany. Quite soon he emigrated to the United States permanently, where he resided mostly in Princeton, New Jersey. He became an American citizen in 1940 -- probably as soon as he was eligible to do so.
Einstein was still Swiss-German by heritage and nature.
D.A.W.
Pled versus pleaded
- July 6, 2012, 4:02pm
Hi, Katie,
I agree: That one is astonishingly bad!
Just this afternoon, I told someone in customer service on the Web that he / she must have been taking "too much LDS".
This was no typographical error: if you know anything about the film STAR TREK IV: The Voyage Home, there is a scene in which Captain Kirk says that Mr. Spock got brain damage from taking too much LDS while he was living in Berkeley, California.
I have long been rather mystified or astonished that nobody from the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints, a.k.a. the "LDS Church", or the Mormons, has publicly complained about this. Perhaps the members of the LDS Church wisely decided to remain quiet and to lie low about this one because complaining about LDS would simply give free advertising for the film.
One could reason that Mr. Spock's "real" problem came from hanging around with too many members of the LDS Church while he was in Berkeley. Berkeley is not in Utah, but there are a lot of Mormons in the Western States like Idaho, Colorado, New Mexico, Arizona, Nevada, and California.
Getting back to "resetted", there are far too many people who say "verbs" like these { beated, bidded, casted, cutted, fitted, forgetted, gifted, hitted, hurted, letted, presetted, putted (not in golf), quitted, setted, shutted, and slitted }. These are all irregular verbs with unusual features of their past participles.
Note that "cast", "broadcast", "forecast", and "telecast" are all irregular verbs in English.
German has an unusual feature. "Senden" is usually an irregular verb that means "to send". However, when "senden" means "to broadcast" in the modern meaning for radio and television, then "senden" is a regular verb.
Some people still have a hard time understanding that in English, in the technical / engineering uses, the plural of "antenna" is "antennas". The classic textbook on the subject, ANTENNAS, was published by John D. Kraus of the Ohio State University in 1950, for example.
As Dr. Kraus explained on page one of his book, insects have antennae, but ships, aircraft, radio stations, etc., have antennas.
Dr. Kraus was simply expounding on the word that had been used in electrical engineering and physics for many years before -- such as all the way through World War II.
D.A.W.
Pled versus pleaded
- July 6, 2012, 3:59pm
"Maybe that is why she is a customer service representative."
LOL, correct!
However, we should add, "she's just a customer service representative", instead of a schoolteacher, a technologist, a chemist, a biologist, a physician, a dentist, a surgeon, a clinical psychologist, an engineer, an accountant, an attorney, a forensic scientist, a nuclear physicist, a seismologist, etc.
DAW
Pled versus pleaded
- July 6, 2012, 3:56pm
It is interesting that we see that "ge" prefix on the past participles of some verbs in Afrikaans (which is based on Dutch/Flemish). That "ge" prefix is still used in modern German, too, and it was in Anglo-Saxon-Jute. The "ge" is just never used on verbs that have a prefix already, such as "vergessen".
"Ich habe vergessen" means "I have forgotten," or just "I forgot."
However, over 600 years ago, English disposed of the "ge" prefix, and we never have missed it since then! I guess that this disappeared sometime during the time of Middle English
Also, we haven't missed these very much: {thee, thou, thy, thine, ye}. We also disposed of most words that start with "pf", such as "pflug", "pfeiff", and "pfeffer".
I once thought that the crewment of the Starship Enterprise should carry "pfazers", but that turned out to be "phasers".
English has a way of disposing of unnecessary complications, such as shortening "pleaded" to "pled". Hence cutting two syllables down to just one.
German also has a rather strange conjugation of "essen" = "to eat". Its past participle needs the "ge", but to make the form pronounceable, they tossed in another "g", so they got "gegessen". Hence, "Ich habe gegessen" = "I have eaten."
How about, "Gigi hat gegessen, Ga-Ga!" ?
That sounds rather tongue-twisting to me.
D.A.W.
Questions
“Much More Ready” | July 8, 2012 |
Molotov Cocktails | July 8, 2012 |
Latest vs. Newest | July 15, 2012 |
Pled versus pleaded
Living beings such as Andorrans can have living antennae, and that should be obvious.
After all, these other creatures have antennae: lobsters, scorpions, most kinds of insects, some kinds of arachnids.
However, Earthlings (human beings from the planet Earth) do not have antennae OR even an antenna. On the planet Earth, vertebrates do not have antennae - no mammals, no birds, no reptiles, no amphibians, and no fish -- but some species of fish, amphibians, and mammals do have "whiskers", which is something quite different from antennae. For mammals, whiskers are not even alive, since they are long, dead hairs. Groups of mammals that are notabile for having whiskers are rodents and felines.
"Antennas" are products of human technology, and so far we haven't met anyone else who has antennas. I would dearly love to meet those beings who do: for example ones similar to Vulcans, Klingons, Romulans, Tellurites, Tholians, the aliens of CLOSE ENCOUNTERS OF THE THIRD KIND, the species of E.T., etc.
D.A.W.