Username
Tomas
Member Since
December 10, 2011
Total number of comments
1
Total number of votes received
5
Bio
Your Pain Is Our Pleasure
24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with a passion. Learn More
Your Pain Is Our Pleasure
24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with a passion. Learn More
Username
Tomas
Member Since
December 10, 2011
Total number of comments
1
Total number of votes received
5
Bio
obliged or obligated?
"Obliged" is the same as in Portuguese language. Comes from the Roman Empire. In Portuguese we use "obrigado" to say "thank you". It means "I fell obliged to return you a favour". We say "muito obrigado" too, which in old English is "much obliged". Its Latin, but as in many English worlds derivated from Latin, there are two similar spelling words in English meaning the very same thing. In Portuguese, "obliged" and "obligated" are "obrigado" only.In Latin the word "obligatus" or the participle verb "obligare" means "to link", or that two parts are linked by a deal.