Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with a passion. Learn More

Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with a passion. Learn More

Username

speedwell2

Member Since

February 3, 2004

Total number of comments

477

Total number of votes received

1465

Bio

Latest Comments

Something X Anything

  • November 21, 2004, 8:40pm

Oh, there's nothing at all ungrammatical about your use of "something." In fact, I was about to say that the word might not be the very best choice, but I took it back before I said it. You did in fact mean both "This is not the beginning of something" and "This is not the end of something." It's perfectly understandable.

I can think of more than one situation in which I'd use it in preference to "anything." Here's an example:

The electrician lifted the exposed loop of cable and looked at the conduits to the right and the left into which it led. He scratched his head, perplexed. Then he glanced at me, saying, "This is the middle of something, here. It is neither the beginning nor the end of something."

Film titles

  • November 21, 2004, 8:33am

Dave, read this (though it is somewhat unlikely to make you less confused): http://www.tc-forum.org/topicmai/ml03capi.htm

Apparently, in "Ferris Bueller's Day Off," you should capitalize "off" because it is not functioning as a preposition, but instead is part of the noun construction "day off."

In "Carry On Behind," we have both the unified construction "Carry On" (so "on" is not functioning as a preposition) and a long preposition of more than five letters (where only prepositions less than five letters long are lower case).

I'll go out on a limb here and say that I think the rules for title caps are, more than any other rules, a desperate effort to nail down a purely intuitive process.

Usage of “come”

  • November 21, 2004, 8:24am

That is, "...you'll have them ready when the next [cooling] season comes [or happens]."

It's sort of a cop-out to just call the usage "idiomatic," but that seems to be the best that some dictionaries can do in this case.

Usage of “come”

  • November 21, 2004, 8:19am

Cole, I think this usage is related to the specific meaning of "come" as "happen." The word is used in much the same way in the following examples:

When what we want to happen finally does happen, we say our wish has "come true."

Also, in churning cream by hand, we say that the butter "comes" when the cream begins to separate and the specks of butter begin to appear in the buttermilk.

I don’t think...

  • November 18, 2004, 8:54pm

"Excuse" has only one U, dear.

Commas and Quotation Marks

  • November 18, 2004, 1:35pm

Yes, yes, I know there are exceptions. This might be one, but it depends on how you used the list in a sentence.

If you are referring to the programs as programs, then you would follow the US style above (assuming the remainder of your document follows US style). The sentence then would be something like:

The files I moved to the server were "Test.prg," "Test2.prg," and "Test3.prg."

But if you are referring to the NAMES of the programs AS names, you might write this:

In your personal directory, set up three files named "Test.prg", "Test2.prg", and "Test3.prg".

It's a subtle difference. It IS an exception to the US rule I stated above.

Use of Firstly, Secondly, Thirdly, etc.

  • November 18, 2004, 8:04am

"Language existed for many hundreds of years before people started to try to pigeon hole it into grammar rules."

Well, clothing has existed since before recorded history, but fashion still insists on adherence to its ever-changing, never-the-same-twice rules. Grammar is the same. Both what you wear and what you say are ways you use to communicate to other people. Both must be done properly to be properly understood.

V-cards

  • November 18, 2004, 7:57am

Cool. I did not know that.

Well, OK, then the word must still have been "raise!" :)

I don’t think...

  • November 18, 2004, 7:55am

Newcomers should realize that this is a question about personal preference and not about proper grammar. Both of ladylucy's initial example sentences are actually correct English sentences.

Why so few diacritics in English?

  • November 17, 2004, 1:55pm

Clarissa, that works for me! Thanks!

Questions

Taking the Name, in vain or in earnest September 23, 2004