Username
sigurd
Member Since
February 1, 2011
Total number of comments
43
Total number of votes received
35
Bio
Latest Comments
While/among/amid vs whilst/amongst/amidst
- September 20, 2011, 6:57am
Thank you.
Comma before “respectively”?
- August 19, 2011, 2:35am
In this case, ‘respectively’ is essential (no comma) as it denotes ‘in the order already mentioned’, with 18 being the monthly sewer projection and 200 being the yearly counterpart. Without ‘respectively’, it would be unclear which projection each figure refers to or if the monthly and yearly projections both are 18 and 200.
Comma before “respectively”?
- August 3, 2011, 5:11am
I think the example is incorrect. The word ‘respectively’ is essential to the sentence’s meaning and shouldn’t be separated by a comma.
Isn’t the word “feminism” itself gender-biased?
- July 22, 2011, 2:03am
Isn’t the word ‘feminism’ itself gender-biased? If it isn’t, then neither is ‘masculinism’. That’s why I say ‘gender equality’ instead, though I wish there were a single word to denote ‘gender equality’.
I disagree with the ‘black’-to-‘African-American’ usage, though. African-Americans (descendants of the transatlantic slaves) are black; but black Americans aren't necessarily African-American. For instance, Barack Obama is a black (half to be specific) American but not African-American since he isn't descended from the United States' slaves.
Is “nevermore” a real word?
- May 12, 2011, 8:56am
I guess so ... .
Rules for -ise and -ize
- March 12, 2011, 10:00am
The z vs s rules aren't the same. The -ize rule might be, but the -yze endings of American English, for example, are always spelled -yse in Oxford spelling.
Rules for -ise and -ize
- March 11, 2011, 12:00am
I disagree with Oxford spelling's -ize being an Americanism (because it isn't). Oxford spelling has -ise endings for some words that end with -ize in American English. For instance, 'advertise' is spelled with -ise in Oxford spelling, which is 'advertize' in American spelling. Also, I think the original -ize Oxford spelling better preserves the language's identity than using the rather recent -ise Frenchism in words.
Rules for -ise and -ize
- March 8, 2011, 2:18am
To clarify, Oxford spelling is British English - just without the much later -ise Frenchism when -ize should be used. That said, I still don't know exactly which words should end with -ise vs -ize in Oxford spelling.
Is there a gustative equivalent to the olfactory “malodour”?
- February 25, 2011, 9:41am
I'm looking for a word that denotes/means bad taste.
Questions
Whom are you? | October 14, 2010 |
Is there a gustative equivalent to the olfactory “malodour”? | February 1, 2011 |
i’s vs “i”s | February 15, 2011 |
Rules for -ise and -ize | March 7, 2011 |
The opposite of “awaken”? | April 14, 2011 |
Is “nevermore” a real word? | April 24, 2011 |
While/among/amid vs whilst/amongst/amidst | September 14, 2011 |
Specifying time duration without “for” | September 20, 2011 |
Semicolon and omission of repetitive words | September 30, 2011 |
whensoever vs. whenever | October 3, 2011 |
Semicolon between sentences joined by a coordinating conjunction | October 15, 2011 |
Correct way to omit words? | November 10, 2011 |
Had he breakfast this morning? | November 19, 2011 |
Interchangeability of possessive “s” and “of” | November 23, 2011 |
...ward/s and un...worthy | November 26, 2011 |
ye, yer, yers | December 23, 2011 |
-ic vs -ical | September 11, 2012 |
Semicolon between sentences joined by a coordinating conjunction
I’m still confused as to why the semicolon would be necessary in the aforequoted examples.
Isn’t ‘When I finish here, I will be glad to help you, and that is a promise I will keep’ perfectly understandable too? Isn’t its meaning with a comma exactly the same as with a semicolon?