Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with a passion. Learn More

Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with a passion. Learn More

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books.

Do You Have a Question?

Submit your question

Latest Posts

Shouldn’t “who are you?” be “whom are you?” and “who is this?” be “whom is this?”

Read Comments

Any regular rule applicable for those words “make” and “do” while using with some nouns?

  • make war
  • do the homework
  • make a new plan
  • doing my own business

Any rule ladies and gentlemen, or just memorize every case one by one?

Read Comments

Why is it that we name some single objects as if they were plural? I’m thinking of for example a pair of jeans - you can’t buy one jean can you? But a sweater, which has the same construction - one body and two extensions for limbs - is not a pair of sweaters. A pair of scissors makes a little more sense, and I believe that tailors call them ‘a scissor’ anyway. The example of bicycle forks is also interesting - in the U.S. a bicycle has a fork to hold the front wheel, whereas in the U.K. we hold on to our front wheels via ‘forks’ or a pair of forks.

Read Comments

A simple way of distinguishing and using these words accurately:

1. ‘Thus’ means ‘in this/that way’ - it relates to ‘HOW’ - the manner in which - this or that happens or comes about. It has a practical flavour. eg.Traditionally, you arrange things thus = Traditionally, this is how you arrange things

2 .’Therefore’ means ‘for this reason’, or ‘because of this or that’ - it relates to deductive reasoning, it tells WHY this or that is so, or happened. eg. He was late and therefore missed the bus = he was late and for this reason missed the bus

3. ‘Hence’ means ‘from this/that’ - it relates to WHERE - position, or point in time; it tells from where or what, or to where or what, something comes, derives, or goes eg. -i. Get thee hence! = Get yourself away from here! -ii. Henceforth all entrances will be guarded = From now on all entrances will be guarded -iii. She got the job - hence her good spirits = She got the job and her good spirits derive from that fact. (Note the different slant to ‘therefore’, which would also fit, but would say ” her good spirits are due to (’because of’; ‘for that reason’) that”.

Read Comments

My co workers and I are in disagreement over how a phrase should be worded using proper English in the legal documents we type into our computer system.

If one were to say (using proper English) that John Smith used to own a piece of property would one say:

“The current tenant states that John Smith IS the previous owner of 2400 Green Cir.”

OR would one say:

“The current tenant states that John Smith WAS the previous owner of 2400 Green Cir.”

Which way is correct? And WHY (please explain why the correct way is correct--what rules apply, etc.).

Read Comments

Can every letter in the English language be used in a silent way? Like the b in numb? But at least one example for all 26 letters. Kind of a nerdy question but has anyone succeeded? I have tried and failed... Don’t ask why!

Read Comments

What do you think about using obscure and out-of-use words, such as “ebulliate”? You won’t find it on dictionary.com or even if you google it, but it is in the OED and appears to be a verb-form of “ebullient,” which, of course, is a commonly used word today. My vote was to use it because, hey, it is a word, why confine myself to commonly used words, if we don’t keep up or revive the more obscure words then we’ll lose them forever, and worse, we’ll be overrun by new words being invented not in a smart Joycean fashion but rather inspired by the world of texting and internet chatting fashion. This thought works for phrases like “might could,” too, which I used even though some of your commenters had negative things to say about it.

But my question really is whether it is ok to use obscure words when it’s likely no one knows it/them and unless the reader has access to the OED, which most people don’t, and won’t be able to define it/them, but can probably figure out the meaning from the context of the sentence.

Read Comments

In English, there are comparisons and superlatives for some colours. Take for example: black, blacker, blackest; blue, bluer, bluest.

How about other colours like silver and gold/golden?

Read Comments

Is it technically incorrect to use “maybe” in an interrogative sentence? Or to make an indefinite statement (with “maybe” or “perhaps” in it) interrogative?

‘Maybe we just need to add some more salt?’ -- Is it incorrect to use a question mark here? Technically, I guess, it’s a statement, so it shouldn’t take a question mark, but in natural speech it can come across as a question (you’re *asking* if we should use more salt) and a question mark at the end can reflect this. But maybe that’s just plain wrong? (← Like this.)

Actually, that’s not a great example... What I really want to know is whether or not it is always incorrect to use “maybe/perhaps” interrogatively in formal written English.

Any thoughts?

Read Comments

Americans typically make fun of Canadians, claiming that “out and about” is pronounced as “oot and aboot” (personally I can’t hear it). So if that is the case, what do Americans hear when Canadians actually say “oot and aboot”? What does Canadian “boot” sound like to an American?

Read Comments