Username
Ængelfolc
Member Since
February 28, 2011
Total number of comments
675
Total number of votes received
68
Bio
Latest Comments
“Anglish”
- June 4, 2011, 9:52pm
Cryptology >> ( nīwe Eald Ænglisċ) Hȳddonrūnwrītingslǣr?
“Anglish”
- June 4, 2011, 9:01pm
Even better? Scēogeboren Scyldwrītendeorcrūnreċċanungslǣrisc Tungcræfter
“Anglish”
- June 4, 2011, 8:27pm
My bad...."sky" is not good "Anglish", it's Norse.
Scēogeboren Fæstdeorcrūnġereċċanlǣrisc Tungcræfter
“Anglish”
- June 4, 2011, 8:18pm
MAYBE more true:
Airborne Cryptologic Linguist >> Skyborne Fæstdeorcrūnġereċċanlǣrisc Tungcræfter??
“Anglish”
- June 4, 2011, 7:48pm
Airborne Cryptologic Linguist >> Skyborne Deorclǣrisc Tungcræfter??
“Anglish”
- June 4, 2011, 7:37pm
Airborne Cryptologic Linguist >> Loftborne Deorclǣrisc Tungcræfter? ;-)
“Anglish”
- June 3, 2011, 5:52pm
@jayles:
Install (-ation, ment)
“Anglish”
- June 2, 2011, 9:35pm
@jayles: Houn(d)slow >> O.E. hundes + O.E. hlāw (hound's burial)
“Anglish”
- June 2, 2011, 11:55am
@Stanmund: "Would it be wrong to say England have been the longest and biggest Romance fetishers..." LOL! No, I don't think that wrong. For a while, when French culture was "in", folks tried to Frenchfy themselves on purpose, especially in Britain.
WINSLOW (OE wine(s) "friend's" + OE hlǣw, hlāw "hill, hillock, barrow"; cf. Gothic *hlaiw "grave, tomb, cave", Old Saxon hléo, OHG hlaeo, hlēo, lēo, MHG lē); English name is from a place in Buckinghamshire; OE hlǣw is still found in modern place-names (esp. Scotland) like "Berwick law", "Houndslow", "Marlow", "Eastlow", "Westlow", and "Ludlow" >> Wineshlauu (849 AD, The Anglo-Saxon Chronicle), Winneshlaw, Winneslaw, Winneslow > (here begin the Anglo-Norman corruptions of the English original) Wynselawe, Wynselowe, Wynslowe >> Windslow, Winslow.
***HOWEVER***
In the case of Jacob Benignus Winsløw (baptised as Jacob Christian Winsløw), the name Winsløw was taken from the city of Vinslöv in Skåne (today in Sweden, but back then was part of Denmark), where his father was born.
So, vin(s) + löf (löf, löv, løv, lef, lev) >> Vinslöv >> Winslof >> Winsløw >> Winslow
“Anglish”
@jayles: "Help I need a cryptologist to decode that!"
LOL! I was just messing around with some Ænglisc...maybe it will lead to a good "Anglish" word. At first, I muddled the new Ænglisc word a bit. I was trying to get the meaning of "cryptology/cryptography". Cryptology, as you know, is literally, "study of secrets (codes)".
Scēogeboren >> "airborne" >> lit. Scēo (cloud, sky) + geboren (borne)
Hȳddonrūnwrītingslǣrisċ >> "cryptologic" >> Hȳddon (hidden, secret) rūn (code, cipher) wrītings (graphic, writings) lǣrisċ (lore,knowledge, science, "study of...")
Tungcræfter >> "linguist" >> Tung (tongue, language) + cræfter (crafter, "one who is skilled")
So, in today's English (w/o Latin) >> "Skyborne Hidden-rune-writings-lorish Tongue-crafter"
Oh well....I tried. ;-p